Grifaldo Toledo, Jorge

viernes, 29 de mayo de 2015

Poema de viernes (a través de Mª Pilar Couceiro)

Hoy, Piluka nos ofrece la lectura de un poema de una magnífica mujer, a la que durante mucho tiempo le fue negado su extrordinario aporte a la literatura rusa. Como introducción a esta gran figura, os recomiendo el ensayo Los nombres de Antígona, de Benjamín Prado, en el que se hace un recorrido por diversas figuras femeninas de la literatura.



Muchos la recuerdan sólo como la esposa del poeta Nikolai Gumiliov,
pero fue una poetisa extraordinaria, a pesar de que durante muchos
años fue silenciada por el socialismo e incluso debió soportar que la
consideraran una traidora y la deportaran. Al regresar a su tierra
publicó su obra más destacada, Requiem.
Su poesía está llena de sensibilidad y colores, característica propia
de la literatura clásica rusa.


Cuando en la oscura noche espero su llegada,
me parece que todo depende de una hebra.
¿Qué valen los honores, la libertad incluso,
cuando ella acude, presta, y toca el caramillo?

Mira, ¡aquí viene! Ella se echa a un lado la clámide
y se queda mirándome larga y fija. Yo digo:
"¿Fuiste tú quien dictó las páginas a Dante,
las que hablan del Infierno?"
Y ella responde: "Sí, Yo soy aquella."

Ana Ajmátova (Odessa, 1889-Moscú, 1966), La Musa


 
Когда я ночью жду ее прихода.
Жизнь, кажется, висит на волоске,
Что почести, что юность, что свобода
Пред милой гостьей с дудочкой в руке.

И вот вошла. Откинув покрывало,
Внимательно взглянула на меня.
Ей говорю: «Ты ль Данту диктовала
Страницы Ада?»
Отвечает: «Я».



Últimos Poemas de Viernes publicados:

viernes, 22 de mayo de 2015

Poema de viernes (a través de Mª Pilar Couceiro)

Para este viernes, Piluka nos invita a pasear por las aguas tranquilas de un estanque de la mano de una romántica alemana, Annette von Droste-Hülshoff...




Esta poetisa comenzó a escribir desde niña, pero no publicó
hasta casi los 40 años de edad, a raíz de conocer y relacionarse
con algunos de los grandes poetas de la época, como Goethe y
filólogos como los hermanos Grimm. De salud delicada, pasó
sus últimos años en el Castillo de Meersburg, junto al Lago
Constanza, y allí terminó algunas obras. La crítica la señala
como una de las grandes líricas del Romanticismo alemán.





Yace tan sosegado en la luz matutina,
tan colmado de paz, cual conciencia piadosa;
si con besos su espejo los oestes resbalan,
apenas lo vislumbra esa la flor de la orilla;
allí tiemblan libélulas sobre su superficie,
bastoncillos de tonos carmines y auriazules;
las arañas de agua, a la imagen solar,
conducen una danza en el resplandecer;
guirnaldas de gladiolos palpitan en la margen,
y los arrullos suenan junto al cañaveral;
y hay un vaivén constante, y un murmullo sumiso,
como si susurrara: ¡la paz! ¡la paz! ¡la paz!…


Annette von Droste-Hülshoff (Westfalia, 1797 - Meersburg, 1848), El estanque



Er liegt so still im Morgenlicht,
So friedlich, wie ein fromm Gewissen;
Wenn Weste seinen Spiegel küssen,
Des Ufers Blume fühlt es nicht;
Libellen zittern über ihn,
Blaugoldne Stäbchen und Karmin,
Und auf des Sonnenbildes Glanz
Die Wasserspinne führt den Tanz;
Schwertlilienkranz am Ufer steht
Und horcht des Schilfes Schlummerliede;
Ein lindes Säuseln kommt und geht,
Als flüstr' es: Friede! Friede! Friede! –


Annette von Droste-Hülshoff (Westfalia, 1797 - Meersburg, 1848), Der Weiher



Últimos Poemas de Viernes publicados:

viernes, 15 de mayo de 2015

Poema de viernes (a través de Mª Pilar Couceiro)

Un poema que muchos recordarán haberlo oído en la gran pantalla y que conviene no olvidar nunca...



A pesar de la controversia que su vida y su obra suscitaron,

este inmenso poeta se estableció pronto como canon
estadounidense. Considerado el "padre del verso libre", su
poesía se compendia en Hojas de hierba, donde el realismo
filosófico y el trascendentalismo emergen como movimientos
avanzados. El texto de hoy alcanzó gran difusión en los años
90, como vector de la película El club de los poetas muertos.



No dejes que termine el día sin haber crecido un poco, 
sin haber sido feliz, sin haber aumentado tus sueños. 
No te dejes vencer por el desaliento. 
No permitas que nadie te quite el derecho a expresarte, 
que es casi un deber. 
No abandones las ansias de hacer de tu vida algo extraordinario. 
No dejes de creer que las palabras y las poesías 
sí pueden cambiar el mundo.

Pase lo que pase nuestra esencia está intacta. 
Somos seres llenos de pasión. 
La vida es desierto y oasis. 
Nos derriba, nos lastima, nos enseña, 
nos convierte en protagonistas de nuestra propia historia. 
Aunque el viento sople en contra, la poderosa obra continúa: 
Tú puedes aportar una estrofa. No dejes nunca de soñar, 
porque en sueños es libre el hombre. 
No caigas en el peor de los errores: 
el silencio.

La mayoría vive en un silencio espantoso. 
No te resignes. Huye. 
"Emito mis alaridos por los techos de este mundo", 
dice el poeta. 
Valora la belleza de las cosas simples. 
Se puede hacer bella poesía sobre pequeñas cosas, 
pero no podemos remar en contra de nosotros mismos. 
Eso transforma la vida en un infierno. 
Disfruta del pánico que te provoca tener la vida por delante. 
Vívela intensamente, sin mediocridad.

Piensa que en ti está el futuro 
y encara la tarea con orgullo y sin miedo.
Aprende de quienes puedan enseñarte.
Las experiencias de quienes nos precedieron
de nuestros "poetas muertos",
te ayudan a caminar por la vida
La sociedad de hoy somos nosotros: Los "poetas vivos". 
No permitas que la vida te pase a ti sin que la vivas...


Walt Withman (Nueva York, 1819-Nueva Jersey, 1892), No dejes que...




Do not let the day end without having grown a bit,
without being happy, without having risen your dreams.
Do not let overcome by disappointment.
Do not let anyone you remove the right to express yourself,
which is almost a duty.
Do not forsake the yearning to make your life something special.
Be sure to believe that words and poetry it can change the world.

Whatever happens, our essence is intact.
We are beings full of passion.
Life is desert and oasis.
We breakdowns, hurts us, teaches us,
makes us protagonists of our own history.
Although the wind blow against the powerful work continues:
You can make a stanza. Never stop dreaming,
because in a dream, man is free.
Do not fall into the worst mistakes: the silence.
Most live in a dreadful silence.

Do not resign escape.
“Issued by my screams roofs of this world,”
says the poet.
Rate the beauty of the simple things.
You can make beautiful poetry on little things,
but we can not row against ourselves.
That transforms life into hell.
Enjoy the panic that leads you have life ahead.
Live intensely, without mediocrity.

Think that you are the future
and facing the task with pride and without fear.
Learn from those who can teach you.
The experiences of those who preceded
us in our “dead poets”,
help you walk through life.
Today’s society is us “poets alive”.
Do not let life pass you live without that.


Walt Withman (New York, 1819-New Jersey, 1892), Do not let


Últimos Poemas de Viernes publicados:


viernes, 8 de mayo de 2015

Poema de viernes (a través de Mª Pilar Couceiro)

Esta noche podemos disfrutar de los versos de una poeta magnífica, hija del Grupo del 27, que nos ofrece la frescura del amor apasionado...



Frecuentemente, al hablar del Grupo del 27, suelen dejarse de lado
los nombres femeninos, que hubo algunos, señeros, como esta
discípula de Juan Ramón Jiménez, cuyo nombre no adquirió
importancia hasta la década de los 90, época en la que se le
otorgó, entre otros, el Príncipe de Asturias de las Letras. Nunca
dejó de escribir.



Búscame en ti. La flecha de mi vida
ha clavado sus rumbos en tu pecho
y esquivo, entre tus brazos, el acecho
de las cien rutas que mi paso olvida. 
Despójame del ansia desmedida
que abrasaba mi espíritu en barbecho;
el roce de tus manos ha deshecho
la audacia de mi frente envanecida.

Navegaré en tus pulsos. Dicha inerte
del silencio total. Ávida muerte
donde renacen, tuyos, mis sentidos.

Ahoga entre tus labios mi tristeza,
y esta inquietud punzante que ya empieza
a taladrar mi sien con sus latidos.



Ernestina de Champourcin (Vitoria, 1905-Madrid, 1999), La voz del viento



Últimos Poemas de Viernes publicados:

miércoles, 6 de mayo de 2015

Luar (Luz de luna, a través de Mª Pilar Couceiro)

Una noche más de luna llena para disfrutar de la lectura de uno de los cuentos que nos envía Piluka...




Entre dos riberas

Concha Espina
(Santander, 1869-Madrid, 1955)


Es tan sombría la alameda y tan triste la tarde, que este paseo al filo del anochecer tiene la vaga incertidumbre de una despedida y tiene el matiz melancólico de un desengaño. Parece que alguna ilusión amable se nos va a morir al borde del camino; que algún infausto adiós nos espera al fin de la ruta.
 

Y crece tanto este presentimiento, que no desandamos la senda porque un recto impulso nos conduce, sometidos previamente a las consecuencias tristes del temerario rumbo.
 

Ya se apaga la luz en el horizonte, y en un recodo de nuestro camino surge, de pronto, la esplendidez de un paisaje desolador y hermoso, un jirón bravo del eterno drama de la naturaleza: la ría acosa enamorada los campos ondulantes y besa humilde los montes costaneros, ofreciéndoles a unos y a otros el inmóvil cristal de las aguas como espejo de su hermosura; duerme el aura salobre en la robusta vegetación de la ribera, y una orla de nubes pálidas tiende su pesadumbre a la orilla del cielo.
 

Más allá de esta ría y de estos campos, brota la tierra ufana, y el camino continúa, prometedor; pero el puente que unió las dos riberas está roto, está hundido en trágico derrumbamiento, y parece que el mundo se acaba en esta bravía punta de la costa; parece que toda la mayestática grandeza del crepúsculo llora aquí una fatal despedida, un terrible acabamiento; la falleciente luz unge los montes y baña los celajes con el infinito dolor de una agonía, y la sombra desciende a las aguas y a los campos con la solemnidad de una bendición postrera, de un adiós derramado sobre la vida que se hunde, que se borra, que se muere...
 

De improviso, el rumor de un llanto infantil rompe el grave silencio y reclama nuestra compasión: un niño gime por la barca que al otro lado de la ría huelga en la sombra, y al mismo tiempo un cantar y una pandereta vibran en la muda soledad, más allá de la barca...
 

En la costa vecina hay un pueblo, hay una fiesta, y este niño olvidado llora por volver al lugar seguro que abandonó, quizás en pueril aventura, como tantos emigrantes de la patria; ahora la silenciosa noche le amedrenta al otro lado del hogar y del regocijo, rota, acaso, igual que este puente ruinoso, la tentadora ilusión que al nacer la tarde le empujó a la ría.
 

Y cuando parece irremediable la desgracia del nene, un manso golpe de invisible maroma hiende las aguas, y una voz de promesa sube del río: el barquero, tal vez reclamado por la vigilancia de una madre, desliza en silencio su emblemático bajel, llega a nuestra ribera, toma al niño y parte de nuevo, en la quietud oscura de la ría... Es que pocas veces el destino deja de tender un cable dócil entre la orilla donde un alma inocente gime sin ventura y la orilla donde la ingenua felicidad canta un romance candoroso y toca la pandereta...

El pequeño drama de nuestro paisaje y de nuestro paseo tuvo un final consolador y humano: de donde se infiere que no todos los presentimientos se cumplen y que no todos los caminos tristes conducen a una margen infausta...

viernes, 1 de mayo de 2015

Poema de viernes (a través de Mª Pilar Couceiro)

No hay nada nuevo bajo el sol, todo se repite... y por ello, el pasado nos demuestra una vez más que se confunde con la actualidad...



El Poeta con mayúsculas, el artista, siempre
va varios tiempos por delante, y en estos días
de precampañas y agitaciones, de tirarse los
trastos, de acumularse noticias contradictorias,
resulta que un poema de 1990 (premio Hiperión)
bien puede adecuarse a la más viva actualidad
de las redes sociales.
Y además de poeta, narrador y profesor espléndido,
Paco es Mi Amigo.


Oda a la invención de la pólvora mojada
(“¿Habrá que escribir proesía cívica?”)
Julio Pin Buenotti



Yo, Reverendísimo
Residente de la Junta de Animadura,
gozialista,
de mero generoso y señorón que soy,
a vosotros mis diputaditos de diversos collares
mando y ordeno otórgueseOs
este reloj,
este lindo y paradigmático reloj
(tempus fugit, albollus, albollus)
de seis mil duros, treinta mil calandrias,
tierno y navideño manapán sobre vuestras cabezuelas,
en estas memorables fechas de paz y felicidad, padres de la patria,
potros de la pampa,
pompa pampinela, esnif, viva el marcaje
de paquete; si algo me importa
es esta cosa pura de la pe,
y además,
por si hubiera algo que decir,
me meto con el versorrio en este estercolero hasta los corcolillos,
porque como veis de esta guisa me dedico a la lírica,
y os digo desde el culete sin fondo de mi corazón, dos puntos:
para qué las treinta mil lindísimas
en la boca odontológicamente trunca de jubilosos jubilados
que consternados contemplarán sus últimas horas en el aparato,
para qué tratamiento psicoazotéico del portero,
del honrado profesional de la parada,
del técnico avezado en ocio yvoluntario
cuyas pupilillas girarán con las agujas
contando las múltiples horas de prácticas,
ejercitamiento en el noble menester,
los cebolleros mismamente, los meloneros, los tigres trigueros,
para qué adoperarán semejante chirimbolo cronológico,
si hete aquí que mira por dónde tenga usted
incluso siempre se dijo lo de de sol a sol;
en fin, carroña,
potros de la patria, cangilones.
dónde este símbolo sino sóbrelas nuéstrastes tuces,
ínclitas razas ubérrimas,
sangre de España fecunda, rematemos;
yo, Floridente de la Frustra de Afloradura,
ante la brigada de estupefacientes otras hierbas,
corneo con este pase de pecho:
Lo vuestro es el reloj, lo mío el arte



Francisco Javier Ávila (Madrid, 1961), de Aquel mar de esta orilla


Últimos Poemas de Viernes publicados: